Меню

zustandspassiv в немецком языке упражнения

Сборник упражнений по грамматике немецкого языка для студентов I-IV курсов всех специальностей (часть 6) Страдательный залог Инфинитив и инфинитивные конструкции

Настоящий сборник упражнений по грамматике немецкого языка предназначен для студентов I-IV курсов всех специальностей КБЛК очной и заочной формы обучения для организации аудиторной и самостоятельной работы студентов.

Просмотр содержимого документа
«Сборник упражнений по грамматике немецкого языка для студентов I-IV курсов всех специальностей (часть 6) Страдательный залог Инфинитив и инфинитивные конструкции»

Государственное бюджетное профессиональное

образовательное учреждение Нижегородской области

«Краснобаковский лесной колледж»

Сборник упражнений по грамматике немецкого языка

для студентов I-IV курсов всех специальностей

Инфинитив и инфинитивные конструкции

преподаватель немецкого языка

высшей квалификационной категории

Настоящий сборник упражнений по грамматике немецкого языка предназначен для студентов I-IV курсов всех специальностей КБЛК очной и заочной формы обучения для организации аудиторной и самостоятельной работы студентов.

Сборник включает в себя теоретический и практический материал, изучаемый на I-IV курсах, предусмотренный Примерной программой учебной дисциплины Немецкий язык для специальностей СПО, а именно: правила образования грамматических структур и упражнения по формированию навыков и развитию умений употребления их в речевой деятельности.

Сборник упражнений по грамматике немецкого языка составлен преподавателем немецкого языка ГБПОУ НО «КБЛК» Булкиной Т. А.

Страдательный залог (Passiv)

1.1.Образование временных форм пассива

1.2.Употребление пассива и перевод на русский язык

Инфинитив и инфинитивные конструкции

2.1.Образование форм инфинитива

2.3.Употребление частицы «zu» с инфинитивом

2.5. Конструкции «haben + zu + Infinitiv», «sein + zu + Infinitiv»

2.6. Глаголы с модальным значением

1.Страдательный залог (Passiv)

1.1.Образование временных форм пассива. (см.приложение №1)

Пассив обозначает действие, направленное на подлежащее, таким образом, подлежащее в пассиве является не исполнителем, а объектом действия. Пассив образуется от переходных глаголов при помощи вспомогательного глагола werden в соответствующей временной форме и партиципа II основного глагола:

Пассив = werden (в л.ф.)+ партицип II

Для образования временных форм пассива вспомогательный глагол werden употребляется в соответствующей временной форме. Обратите внимание, что для образования перфекта и плюсквамперфекта пассива вместо формы партиципа II глагола werden (geworden) употребляется форма worden.

Der Roman wird gelesen.

Der Roman wurde gelesen.

Роман читался (читали).

Der Roman ist gelesen worden.

Роман был прочитан (читали).

Der Roman war gelesen worden.

Роман был прочитан (читали).

Der Roman wird gelesen werden.

Роман будет читаться (будут читать).

1.2.Употребление пассива и перевод на русский язык

Пассив употребляется, чтобы направить основное внимание на само действие и на его объект (подлежащее), при этом исполнитель действия часто вообще не называется (так называемый «двухчленный пассив»):

Hier wird ein neues Theater gebaut.

Здесь строится новый театр.

Die Kölner Universität wurde 1388 gegründet.

Кельнский университет был основан в 1388 году.

При необходимости исполнитель действия в пассиве вводится в качестве дополнения с предлогом von или durch (трехчленный пассив).

— von чаще используется, если исполнитель действия — одушевленное лицо, от которого исходит действие (реже — неодушевленное существительное, обозначающее чувство, настроение или природную силу)

— durch используется с неодушевленными существительными (реже — для обозначения одушевленных лиц в качестве посредников действия).

Köln wurde von den Römern gegründet.

Кельн был основан римлянами.

Er wurde von tiefer Trauer ergriffen.

Его охватила глубокая печаль.

Die Stadt wurde vom Erdbeben zerstört.

Город был разрушен землетрясением.

Er wurde durch ein Geschrei im Garten erweckt.

Его разбудил крик в саду.

Der Auftrag des Chefs wurde durch die Sekretärin übermittelt.

Поручение начальника было передано через секретаршу.

На русский язык пассив переводится глаголами с частицей -ся (строиться, определяться, передаваться — при обозначении незавершенного процесса) или сложной формой страдательного залога (быть построенным, быть прочитанным — при обозначении завершенного действия). Поскольку в русском языке страдательный залог менее употребителен, чем в немецком, то возможен перевод и действительным залогом, например при трехчленном пассиве, или в случае, если немецкий переходный глагол в русском языке соответствует непереходному глаголу:

Ich werde oft von meinen Eltern angerufen.

Мне часто звонят мои родители.

Глагол anrufen в немецком языке переходный, глагол звонить кому-л. в русском языке — непереходный, от которого невозможно образовать страдательный залог.

1.Сравните предложения в Aktiv и Passiv, определите в них время, найдите пас-

сивную конструкцию, переведите предло­жения:

1. Vor dem Schlafengehen erzählt die Großmutter ihrem Enklel ein Märchen. Vor dem Schlafengehen wird dem Enkel von der Großmutter ein Märchen erzählt. 2. Ich vergesse mein Versprechen nicht. Das Versprechen wird von mir nicht ver­gessen.

l . Der grosse deutsche Dichter Heinrich Heine schrieb viele lyrische Gedichte. Von dem großen deutschen Dichter Heinrich Heine wurden viele lyrische Gedichte geschrieben. 2. Dieses Buch hatte großen Erfolg, man verkaufte es sehr schnell aus. Dieses Buch hatte großen Erfolg, es wurde sehr schnell ausverkauft.

1. Der Lehrer hat den Jungen für seine Erfolge im Lernen gelobt. Der Junge ist vom Lehrer für seine Erfolge im Lernen gelobt worden. 2. Gestern hat uns meine Tante Emma besucht. Gestern sind wir von meiner Tante Emma besucht worden.

l. Oleg wird diese Arbeit in einer Stunde erfüllen. Diese Arbeit wird von Oleg in einer Stunde erfüllt werden. 2. Wir werden die Winterfellen in den Bergen verbringen. Die Winter­ferien werden von uns in den Bergen verbracht werden. 3. Der Lektor wird nach dem Vortrag alle Fragen beantworten. Alle Fragen werden vom Lektor nach dem Vortrag beantwortet wer­den. 4. Meine Eltern und ich werden euch vom Bahnhof ab­holen. Ihr werdet von meinen Eltern und mir vom Bahnhof abgeholt werden. 5. Du wirst den zweiten Teil des Textes über­setzen. Der zweite Teil des Textes wird von dir übersetzt werden.

Читайте также:  комплексы упражнений при компрессионном переломе позвоночника

2. Определите, в каких предложениях глагол werden выступает в роли

а) самостоятельного глагола,

б) вспомогательного глагола для образования Fufurum,

в) вспомогательного глагола для образования Passiv; переведите предложения:

1. Ich werde das Buch morgen bringen. 2. Ich werde zum Bahnhof vom Vater mit dem Auto gebracht. 3. Nach dem Studium an der Hochschule werde ich Manager. 4. Es wird schon dunkel und in den Häusern wird Licht angemacht.

3. Проспрягайте сказуемые в Präsens Passiv, переве­дите эти предложения:

1. Ich werde heute in der Literaturstunde gefragt. 2. Ich werde von der Mutter gerufen. 3. Ich werde auf der Straße von einem Passanten nach der Zeit gefragt. 4. Ich werde von meinem Freund abgeholt. 5. Ich werde von den Eltern bestraft.

4. Поставьте стоящие в скобках глаголы в Präsens Passiv.

1.Die Eintrittskarten (kaufen) an der Kasse.

2.Der Text (lesen) von mir mit großem Interesse.

3.Der Text (verstehen) ohne Wörterbuch ganz gut.

4.Die Kontrollarbeit (schreiben) von den Schülern gut.

5.Der Ausflug (organisieren) von unserem Klassenlehrer.

6.Die Hausaufgaben (erfüllen) am Tage.

7.Die Fremdsprache (lernen) von den Schülern schon 9 Jahre.

5. Глаголы в скобках поставьте в нужном лице и числе Präsens Passiv, переведите предложения:

1. Die Werke von Alexander Puschkin . in viele Sprachen . . (übersetzen) 2. Das Klassen-zimmer . in der Pause schnell in Ordnung . (bringen) 3. Ihr . in der Stunde streng . (abfragen) 4. Ich . ins Theater von meinem Freund . . (be­gleiten) 5. Die Bücher von Leo Tolstoi . in der ganzen Welt mit Interesse. (lesen) 6. Die kleine Mascha . von den Eltern in den Park . (mitnehmen) 7. Die Gäste . von Frau Schneider herzlich . . (empfangen) 8. Das Gepäck . vom Gepäckträger

1. Die Aufgabe wird … der Lehrerin geprüft. 2. Der Redner wurde … den Beifall unterbrochen. 3. Der Junge ist … dem guten Arzt operiert worden. 4. Das Buch wird … den Kindern gern gelesen. 5. Die Strassen werden … Laternen beleuchtet. 6. Das Einfamilienhaus wurde noch … dem Vater gebaut. 7. Der kranke Mutter wurde … ihrer Tochter geplegt.

1. Der Satz wurde … dem Schüler an der Tafel geschrieben. 2. Das Boot wurde … den Wind an Land getrieben. 3. Die Wohnung ist … Erika sorgfältig geputzt worden. 4. Die Stadt Spitak wurde … das Erdbeben völlig zerstört. 5. Das Fahrrad wurde … dem Mechaniker repariert. 6. Die Bücher werden … der Bibliothekarin ausgeliehen. 7. Sie wurde … der Firma eingeladen.

1. Ich wurde vom Vater um 7 Uhr geweckt. 2. Ich wurde am Abend von Helga angerufen. 3. Ich wurde von der Tante herzlich empfangen. 4. Ich wurde vom Arzt in die Apotheke geschickt. 5. Ich wurde von den Klassenkameraden ausgelacht.

1. Diese Frage . in der Versammlung sehr lange . (be­sprechen) 2. Nach der lebhaften Diskussion . eine gute Lösung . (finden) 3. Der Brief. von mir erst gestern . (bekommen

4. Der Aufsatz . von den Schülern gut. . (schreiben) 5. Herr Fox . von den Kollegen herzlich . . (gratulieren) 6. Heute . die Suppe von mir . schmeckt sie? (kochen) 1. Es . ihm von der Verkäuferin ein anderes Oberhemd . . (empfehlen) 8. Dieser Satz . von den Kindern mehrmals laut. . (wieder­holen) 9. Die Blumen . von Helga schon . . (begiessen) 10. Dieses Denkmal. vor vielen Jahren . (errichten)

1. Ich bin von vielen Menschen zum Geburtstag gratuliert worden. 2. Ich bin von der Mutter streng erzogen worden. 3. Ich bin vom Doktor gründlich untersucht worden. 4. Wir sind щ diesem Cafe sehr gur gefuttert worden. 5. Ich bin vom Lehrer für die Kontrollarbeit gelobt worden.

11. Глаголы в скобках поставьте в нужном лице и числе Perfekt Passiv, предложения переведите:

1. Im Radio . gestern mein Lieblingslied . (singen) 2.Ich . in der Mathematik sehr streng . . . (prüfen) 3. Im Theater . am Samstag die Oper „Faust «. (geben) 4. Die Stadt Berlin . im Jahre 1237 . . . (gründen) 5. Unsere Hefte . vom Diensthabenden in der Pause . (sammeln) 6. Diese Videocassette . sehr schnell . . . (ausverkaufen) 1. Diese Waschmaschine . in Deutschland . . . (herstellen) 8. Das Sprechen während der Kontrollarbeit . vom Lehrer . . . (verbieten) 9. Der Kranke . erfolgreich . . . (operieren) 10. Das Fußballspiel . von russischen Sportlern . . . (ge­winnen)

12. Проспрягайте сказуемое в Pluquamperfekt Passiv, переведите эти предложения:

1. Ich war von dir schon lange nicht besucht worden. 2. Ich war in der Versammlung besprochen worden. 3. Ich war nach dem Namen meines Großvaters genannt worden. 4. Ich war im Schulkorridor von den Freunden begrüßt worden. 5. Ich war gestern zu einer Party eingeladen.

1. Monika hat zu ihrem Geburtstag viele Gäste eingeladen. 2. Die Schüler werden heute nach dem Unterricht den Schulhof in Ordnung bringen. 3. Diese Arbeit kann ich ohne Hilfe des Lehrers nicht erfüllen, sie ist zu schwer. 4. Meine Mutter hatte zum Fest einen Apfelkuchen gebacken, der schmeckte allen Gästen sehr gut. 5. Komme bitte am Sonntag zu mir, ich warte auf dich. 6. Der Chirurg hatte den Kranken gestern operiert.7. Der Lehrer prüft oft unsere Kenntnisse in der Grammatik. 8. Ich hatte alle Hausaufgaben gemacht. 6. Der große Heine hat sein berühmtes ,3uch der Lieder» 1827 geschaffen. 7. Ich habe mich sehr gut vorbereitet, aber man fragte mich nicht. 9. Das Radio in seinem Zimmer sendete leichte Musik. 10. In der Versammlung diskutierten Lehrer und Schüler zusammen über diese wichtige Frage. 11. Die Touristen hatten viel Interes­santes während der Reise erlebt, sie beschrieben später oft ihre Eindrücke. 12. Diese Übung werdet ihr zum nächsten Dienstag machen sollen. 13. Frau Maus hat uns sehr freundlich emp­fangen. 14. Man baute den Kölner Dom lange sechs Jahrhun­derte, von 1248 bis 1880. 15. Ihre Bitte werde ich keinesfalls vergessen.

Читайте также:  латеральная головка трицепса упражнения с гантелями

a) 1. Im Schulgarten wird immer fleißig gearbeitet. 2. Über dieses Problem ist seinerzeit viel diskutiert worden. 3. In der Physikstunde wird es oft experimentiert. 4. Es ist noch nicht alles getan worden. 5. In diesem Zimmer wird nicht geraucht. 6. In der Party war es sehr lustig, es wurde viel getanzt. 7. Mit der Delegation wurde nur deutsch gesprochen. 8. Vor der Reise m die Bundesrepublik wurde es von diesem Land viel gelesen. 9 Von dieser Ereignis ist in der Stadt damals oft gesprochen worden. 10. Das Wasser im Fluss ist sehr schmutzig, es wird liier nicht gebadet.

b)1. После доклада была открыта дискуссия. 2. Эта ра­бота должна быть сделана вами к среде. 3. Москва была °снована Юрием Долгоруким в 1147 году. 4. Больного в чера оперировал известный хирург 5. Эта прекрасная ^рковь была возведена еще в 18 веке, позже ее не- с колько раз реставрировали. 6. У нас не курят. 7. Зада-^йе будет выполнено только через два дня. 8. В Веймаре ^те была прожита почти вся жизнь.

15.Образуйте от данных предложений форму Aktiv. Обратите внимание на временную форму глагола:

1. In diesem Werk wurde das Erz von den Arbeitern zu Eisen verarbeitet. 2. Die Bauarbeiten werden in diesem Jahr durch das schlechte Wetter erschwert. 3. Für die genaue Behandlung dieser Tatsachen wurden die Fachleute eingeladen. 4. Der Text des Berichtes ist von dem Studenten vielmals wiederholt worden. 5. Das Problem der Jugendlichen wird bis heute diskutiert. 6. Wird die Ankunft der ausländischen Delegation übermorgen erwartet? 7. Nachdem die Fachleute darüber informiert worden waren, konnten sie Fragen zum Problem stellen. 8. Was wird auf der UNO-Tagung beraten?

Безличный (или одночленный) пассив представляет собой пассивную конструкцию, в которой не указывается ни объект, ни субъект действия, а все внимание сосредоточено на самом действии. В предложениях с безличным пассивом нет подлежащего.

Безличный пассив образуется как от переходных, так и от непереходных глаголов, обозначающих человеческую деятельность. Такие предложения начинаются с местоимения es, которое отсутствует при обратном порядке слов, напр.:

Es wird sonntags nicht gearbeitet.

По воскресеньям не работают.

Sonntags wird nicht gearbeitet.

Im Museum wurde viel über die Geschichte Kölns erzählt.

В музее много рассказывали (рассказывалось) об истории Кельна.

1. Найдите и выпишите пассивную конструкцию, определите ее временную форму, переведите ее на русский язык:

1. Im Schulgarten wird immer fleißig gearbeitet. 2. Über dieses Problem ist seinerzeit viel diskutiert worden. 3. In der Physikstunde wird es oft experimentiert. 4. Es ist noch nicht alles getan worden. 5. In diesem Zimmer wird nicht geraucht. 6. In der Party war es sehr lustig, es wurde viel getanzt. 7. Mit der Delegation wurde nur deutsch gesprochen. 8. Vor der Reise m die Bundesrepublik wurde es von diesem Land viel gelesen. 9 Von dieser Ereignis ist in der Stadt damals oft gesprochen worden. 10. Das Wasser im Fluss ist sehr schmutzig, es wird liier nicht gebadet.

2. Употребите глаголы, стоящие в скобках, в нужном лице и числе безличного

пассива (Gebrauchen Sie das eingeklammerte Verb in der richtigen subjektlosen Passivform)

1. Es … am Abend viel … (lachen, tanzen, singen – Präteritum).

2. Es … in der Stunde viel … (schreiben – Präteritum).

3. Es … in unserer Gruppe eifrig am Wortschatz … (arbeiten — Präsens).

4. Es … im Sommer viel … (baden – Präsens).

5. Es … über den neuen Film viel … (diskutieren – Präsens).

6. In dieser Stadt … viel … (bauen – Präsens).

7. Im Stadion … täglich … (trainieren – Präsens).

8. In der Versammlung … viel darüber … (sprechen – Präteritum).

9. In der Pause … viel … (streiten – Präteritum).

10. Während des Urlaubs … viel … (reisen – Präsens).

3. Gebrauchen Sie das eingeklammerte Verb in der richtigen subjektlosen Passivform:

1. Man baut viel in Russland. 2.Man pfeift im Raum nicht. 3. Man badet viel im Sommer. 4.Im Hörsaal raucht man nicht. 5. Man sprach im Auditorium sehr laut. 6. Man arbeitete hier sorgfältig. 7. Man räumte im Labor alles auf. 8. Man übersetzte in der Stunde. 9. Man tanzte im

Saal. 10. Man taucht auf dem Fluss.

4. Употребите в следующих предложениях безличный страдательный залог. Обратите внимание на временную форму:

1. Man sprach viel von ihm. 2. Hier schläft man. 3. Auf diesem Sportplatz spielt man nicht mehr. 4. Man wird der Gastgeberin beim Aufräumen helfen. 5. Im Wohnzimmer isst man. 6. In der Klasse sprach man laut. 7. Man wandert besonders gern in den Bergen.

5. Употребите в следующих предложениях безличный страдательный залог. Обратите внимание на временную форму:

1. Im Sommer reist man und wandert man viel und gern. 2. Man erzählt über frühere Erlebnisse. 3. Ab und zu rastet man. 4. Man lacht und scherzt. 5. Man kocht auf dem Feuer. 6. Man isst und trinkt mit grossem Appetit. 7. Man fotografiert sehr viel.

Читайте также:  упражнения по теме причастие как часть речи

6. Употребите в следующих предложениях обратный порядок слов:

1. Es wird im Lesesaal laut gesprochen. 2. Es wurde mir deutlich erklärt, was ich machen muss. 3. Es ist hier nicht geraucht worden. 4. Es wird im Klassenzimmer viel gesprochen werden. 5. Es wird im Hof gespielt. 6. Es wird über das neue Gesetz geschimpft. 7. Es wird über dieses Problem nachgedacht.

7. Переведите предложения с безличным пассивом. Измените порядок слов: прямой на обратный, обратный на прямой:

1. In der Literaturstunde wurde viel diskutiert. 2. Es ist darüber viel gesprochen worden. 3. Im Kindertheater wird immer gelacht. 4. Vor den Staatsprüfungen wird hart gearbeitet. 5. Es wird während der Ferien viel gewandert. 6. Im Saal wird schön gesungen. 7. Während der Pause wird laut gelacht. 56

1.4.Инфинитив пассива (Infinitiv I Passiv)

Инфинитив пассива образуется из партиципа II основного глагола и инфинитива I глагола werden: gelesen werden, besucht werden и т.д.

Инфинитив пассива = партицип II + werden

Инфинитив пассива употребляется преимущественно в сочетании с модальными глаголами, например:

Dieser Text kann ohne Wörterbuch übersetzt werden.

Этот текст может быть переведен (можно перевести) без словаря.

Dieser Fehler sollte verbessert werden.

Эту ошибку надо было исправить.

Образец:1. Das Buch kann … (lesen). — Das Buch kann gelesen werden.

2. Dieser Apparat kann noch einmal… (reparieren). 3. Diese Frage muss noch heute … (besprechen). 4.Seine Bitte kann … (erfüllen). 5. Die Wörter sollen … (unterstreichen). 6. Diese Aufgabe kann ohne Rechenmaschine … (lösen). 7. Die Fragen zum Text sollen … (beantworten). 8. Der Text kann leicht … (übersetzen). 9. Der Plan muss … (überbieten). 10. Die Wohnung muss…(renovieren). 11. Dieser Student will…(loben). 12. Ich muss heute … (abfragen). 13. Die Fehlerkorrektur soll schriftlich … (machen). 14. Der Versuch kann nochmals … (wiederholen). 15. Die Regel muss … (erklären). 16. Die Vorträge müssen … (besprechen). 17. Die Kontrollarbeit soll … (durchsehen). 18. Diese Geschichte kann … (verfilmen). 19. Der Brief kann morgen … (schicken). 20. Die Arbeiter können … (prämieren). 21. Die Natur muss unter Beachtung der Naturgesetze genutzt werden.

2.Поставьте предложения с безличным местоимением man в Passiv, все переведите:

Образец: 1. Vor der Kontrollarbeit muß man gründlich wiederholen — Alle Regeln und Aus­nahmen müssen vor der Kontrollarbeit gründlich wiederholt werden.

2. In diesem Restaurant kocht man gut. 3. Jeden Tag bespricht man im Radio und Fernsehen die letzten Nachrichten. 4. Man wird diese Ausstellung viel besuchen. 5. Im Bolschoi hat man am Freitag den „Schwan-nensee» aufgeführt. 6. Man hatte im Zimmer alles gewechselt, ,:h erkannte es nicht. 7. Im Frühling wird man mit den Feld­arbeiten beginnen. 8. Mir verschrieb man Aspirin und Tropfen jegen Schnupfen. 9. Du sollst ins Lehrerzimmer kommen, man erwartet dich dort schon. 10. Man lud zur Konferenz viele Gäste ein.

3.Употребите в следующих предложениях Infinitiv Passiv. Обратите внимание на временную форму:

1. Man sprach viel von ihm. 2. Hier schläft man. 3. Auf diesem Sportplatz spielt man nicht mehr. 4. Man wird der Gastgeberin beim Aufräumen helfen. 5. Im Wohnzimmer isst man. 6. In der Klasse sprach man laut. 7. Man wandert besonders gern in den Bergen.

4.Дополните предложения Infinitiv Passiv данных глаголов по образцу.

Образец: Die Fehler müssen … ( korrigieren). — Die Fehler müssen korrigiert werden.

1.An der Diskussion muss (teilnehmen). 2.Die Arbeit muss morgen (beenden). 3.Die Flüsse müssen nicht (verschmützen).4. Der alten Frau muss (helfen). 5.Die Arbeiten sollen sofort (abgeben). 6.Er kann telefonisch nicht (errechen). 7. Im Lesesaal darf nicht laut (sprechen). 8. Auf die Aussprache muss ständig (achten). 9.Für den Hund muss besser (sorgen). 10.Jetzt kann hier ein Hochhaus (bauen).

Пример: Kan man diesen Apparat noch einmal reparierieren?- Ja, er kann noch einmal repariert werden.

1. Kann man dieses Gedicht in Versen übersetzen? 2. Kan mann diese Regel hier anwenden? 3. Kann man seine Bitte erfüllen? 4. Kann man diese Arbeit vertig machen? 5. Kann man diese Geschichte verfilmen? 6. Kann man diese Übersetzung korrigieren? 7. Kann man die Katzen dressieren? 8. Kann man den alten Kühlschrank reparieren?

6. Измените предложения, употребив Infinitiv Passiv.

Пример: Der Text läβt sich leicht nacherzählen. — Der Text kann leicht nacherzählt

1. Die Gliederung läβt sich leicht anfertigen. 2. Die Fabel läβt sich leicht übersetzen. 3. Die Übersetzung läβt sich leicht verbessern. 4. Die neuen Vokabeln lassen sich in 20 Minuten lernen. 5. Dieser Plan läβt sich überbieten. 6. Diese Aufgabe läβt sich ohne Rechenmaschine lösen. 7. Das Auto läβt sich leicht reparieren. 8. Diese Übung läβt sich leicht machen.

1.5.Пассивная конструкция sein + партицип II (Zustandspassiv)

Конструкция sein + партицип II, (пассив состояния, статив) образуется от переходных глаголов. В отличие от пассива с глаголом «werden», обозначающего процесс, статив указывает на состояние, наступившее в результате завершенного процесса. Производитель действия (в результате которого наступило данное состояние) указывается редко. Наиболее употребительные временные формы — Präsens, Präteritum и Futurum.

Источник

Adblock
detector